Parley 0.9.2-svn English - Danish Sean Bronée sean.bronee@gmail.com Public Domain 2009-08-13 Languages English English Danish Danish to try at prøve, at forsøge to train onself at øver sig to give at give how long hvor længe be scared at være bange a blast (wind) en blæst to blow at blæse to rain at regne to calculate at regne a stream en å an island en ø accounting et regnskab friendship et venskab marriage et ægteskab a cupboard et skab look like at se ud completely helt young ung resemble at ligne a fence et stakit dream of at drømme om a face et ansigt wave goodbye at vinke farvel blink at blinke amongst them hinanden one of them den ene the other den anden the others de andre which kind hvilken slaks some nogle a hurricane en orkan to last at være to visit at besøge money penge town center torvet to buy at købe to cut, to hit at slå a table et bord grass et græs a drawing en tegning to think at tænker difficult svært a dress en kjåle sharp spids bold skaldet ask at spørge to lick at slikke around the mouth omkring munden how hvordan alone alene a tail en hale while mens luckily heldivis upset fornærmet in the air i loft to happen at ske to guess at gætte surprised overæsket to end at ende to lack at mangle too thin tynde shake at ryste to sell at sælje only kun question en sporsmål each hver maybe måske why hvorfor always stadig stubborn stædig dumb dum walking gående clothes et tøj color en farve a muscle en muskel through igenem mad vred sulky, sour sur wearing klædt gray grå to catch sight of får øje på to get, to receive at få a counter en dæsk a pannel et skilt a bottle en flaske this is not my business det will jeg blæst på somewhere or another et eller andet sted I dont'k know det ved jeg ikke that was quite easy det var let nok he gives up han giver op not right now ikke med det samme each and every single day hver everige dag you will have nothing more nu får du ikke mere for den 25 øre I have finally understood der faldt 10 øren It depends on the ... Det kommer an på anybody hvem som helst there is no problem der er igen kå på isen to spell at staver all of a sudden pludselig strong, big kraftig to order at bestille ashtray askebæger furious gal, rasende to smile at smile lovingly forelskedre a room et værelse never mind Pyt med det (skidt med det) good lægger to shit at skide shit en skid, en lort mean ond nice rart rare sjælden better bedre best bedst for for, til like som again igen mustard sennep behind bag, bagved an adult en voksen or eller water vand a couple et par the ground jorden a bird en fugl belly button en naule boy/girl friend kæreste hair et hår undulate at bølge to look at kigge a breast en bryst away væk glad glad left venstre right (direction) højre to wish at ønsker sure (to be) sikker a thought en tænke silent tavs to hit at slå a thigh et lår to knock over at vælte to build at bygge a farm en gård a garden en have a field en mark green grøn a prairy en eng a lamb et lam a pen (for animals) en vænge a horse en hest a cow en ko a sheep et får a stable en stald a barn en lo a city en by center of France midtFrankig soon snart the language et sprog campus et collegium outside udenfor for that derfor obviously selfølgelig a beak en næb a wasp en hveps to ask at bede right now lige nu under under over over to mean at betyde either enten to represent at forestille about to, close to lige ved a peasant en bonde a roof et tag a stork en stork a job et fag a score en snes to count at tælle to find, to exist at finde not at all slet ikke so bad så galt cautious forsigtigt a basket en kurv to steer at styr a walk, a time, a step, a corridor en gang despite skønt to pay at betale to be located at ligge a hill en bakke to fall at falde a pig en gris to close at lukke negociate, talk about at handle a lake en sø a room en stue a goose en gås a duc en and a hen en høne white hvid to cover at tække a bucket en spand to water at vande the sun en sol to go down at gå ned straw et strå to paint at male a well en brønd clear klar to pull at trække west vesten to follow at følge a box (a stable) en bås to lock at låse an egg et æg amongst other things blandt andet to lay at lægge as, then da thus således certainly ja vist whole hel women, womenly frue half en halve, en halvdel sweet sød brooding at rug wealthy holden merchandise en vare a good part en del rich rig commerce handelen a bag en pose full fuld domestics folk a lover candidate en frier distinguished, noble fornem proud stolt right now ret not either heller ikke that denne those disse lets see lad se to take at tage in a second om ikke længe the rest den anden rest to do at gør to grow at tage til a feather en fjer wool ulden in the end til sidst to produce, to yield at give af sig to tolerate at tål the least den mindste chattering snakken to know at vide to flaunt at knejs a neck en nakke happiness, blessedness lyksalighed different anderledes, forskellig to disembark at gå i land a goat en ged wheat et korn to munch at gnaske a calf en kalv a barrel en tønde to earn at tjen to have the means at have råd til a boat en båd lots of masser af to empty at tømme a platter et fad fat, obese fed porc et svin to forget at glemme pale bleg narrow, thin smal should at burde to dare at turde may at måtte sunny solskin to shine at skinner do again gentage a shelf en hylde a bed en seng a library en boreol many flere none ingen new ny sick syg my love min elskede same samme together sammen to know at kende to meet at møde to burn at brænde good looking, elegant flot similar, as if ligesom a trait en streg to glare, to stare at glo to laugh at le to gorge onself, to devour at æde heavy tung lead bly to yell at råb to crack at sprække to sink at synke slender slank lunchbox en madpose ripe moden rusted rusten pretty pæn vulgar, bold, cheeky fræk to sell at sjæle a sea et hav a harbor en havn an animal et dur both både, begge without uden complicated besværlig the skin en hud slowly langsom to stiffen at stivne a leg et ben a position en stilling to harden at hærdne to clot, solidify at størkne a plaster en gips a mold en afstøbning agitation en uro to separate at skille tickles dikkedik to bend forwards, to bow at bøj, at bukke childhood barndom sweets et slik to wistle at fløjte to long for at længes spiritless åndeløst to coo at kurre to gasp, to pant at gisp to tighten at stramme to wander, to err at strejf rundt to flicker at plir a soul en sjæl to assemble at samle to trip at snuble a past en fortid yellow gul gold guld a drawer en skuffe a string en snor wild vild to scratch at klø a mosquito bite et myggestik to take root at slå rod night falls mørket falder på alone enligt glowing glodende shaving blade barberblad a throat en strube sharp, high-pitched skærende born født to feed at made to tuck at putte brother in law en svoger a cuckold en hanrej to discover at opdage a pencilcase et penalhus badly cut dårligt spidset to climb at klatre to honk at trutte to suceed at lykkes impossible umuligt to stop at gå is stå, at stansede spring et forår summer en sommer automne et efterår winter en vinter improper, wrong forkert to nibble at bed a toe en to to manage, to command at opnå in front foran a mirror et spejle a training et indøvelse a laughter en latter hardly, scarcely næppe never aldrig always altig a doll en dukke to sit at sidde beautiful smuk a gentleman en herre a thing en ting a fork en gaffel a spoon en ske a knife en kniv a kitten en killing a butcher en slagtere to turn around at vende when når to stagnate at stagner to get up at rejse sig to travel at rejse a body en krop cold kold past, bygone svunden the only thing et eneste someone's ens a scout en spejder hale haglen as of lige fra later senere to lie down at lagde sig to jump at sprange giggle, snicker at fnise without reason uden grund at the same time i samme øjeblik to resound at lyde to sow at sy to show at vise a neighbour en nabo to wash at vaske an armchair en lænestol a desk et skrivebord to borrow, to lend at låne lazy doven to seduce at forføre black sort liquor en brændevin en embrace et knus nederest below a hand en hånd a band (ribbon) en bånd to kiss at kysse a sleeve et ærme god be blessed gudskelov to loosen at løsne rather nærmest to threaten at true dark mørk an eye et øje to baptise at døbe to turn at dreje a cup en kope light et lys to call at kalde to promise at love above øverst that is not true det passer ikke I would rather jeg vil hellere you are not obliged det behøver du ikke to be lost at være rundt på gulvet to drive around at køre i ring look around at se sig omkring there are many det er en del what do you think hvad regre du med 10 o'clock am klokken 10 om morgen to go shopping at går på en køb he came 5 minutes ago ole kom for 5 minutter to repair at sætte i stand to shrink at trække sammen to draw things out at trække i langdrag if, whose hvis a queen en dronning a king en konge a castle et slot to wait at vente yet endnu a war en krig to bare at bære of that derom a daughter en datter a ship et skib to fill at fyld silverware et sølvtøj a bride en brud bring home at hjemføre a poem et digt be thirsty at være tørstig a roast (good looking chap) en steg a hering (a good looking girl) en sild a slice en skive a tower et tårn people, humans et menneske to pour at skanbe to give a helping at servire a kingdom et rige in fact nemlig to pick, to pluck at plukke even though selvom a ticket, a list en seddel has holes hullet bacon et flæsk potato en kartoffel minced meat, farce en fars jelly en sky a mountain en bjerg a can en dåse a box en kasse, en boks everywhere overalt, alle vegne nothing ingenting, ikke nogle sea sick søsyg vertigo, dizziness en svimmel to mix at blande get away at stikke af want at have lyst for a crowd en vrimmel welcoming imødekommende warm (hearted) varmhjertet a piece et stykke to taste at smage finally endelig to share at dele important vigtig to smell at lugte to suffer at lide to listen at hører på to move at flytte a buffoon en nar to tease at drille to puzzle, to divert at forvirre a poor soul en stakkels mand anyhow, however alligevel tired træt clumsy klodset leprechaun, pixie, goblinm elf en nisse un choux-fleur en blomkål une orange en appelsin congelé frossen make oneself useful at være til gavn be bothered at gide to help at hjælpe to get in the way at være i vejen proximity nærheden bad slem worse værre worst værst out of the ordinary ualmindelig noisy støjende family, origins en slægt kinship, alliance et slægtskab ordinary almindelig in addition ud over a gift en gave in particular især a joke en nærrestreg to spite at ægre wary, distrutful mistroisk a cheer, a good mood en munterhed run into at støde a decision en bestutning throw out at jage ud to suit at passe even more endnu mere quick tempered vredladen an appartment, an occasion en lejlighed in opposition to i modsætning til to make do with at nøjes med be good at at være god til to spread at sprede down to earth jordnær for this reason af den grund to be used to at pleje look out at passe på a distance en afstand to fall in love at bryde sig om twice as much døbbelt så meget already allerede since siden unemployed arbejdløs all alt nearly næsten belong to at hørte til most meste in this way på den måde to feel at mærke especially særlig dangerous farlig get closer at nærme to watch (spy) at lure use, spend at bruge a reason en grund to cut at skære cheese en ost take off at fjerne pantry spisekammer rope et tov run after at løbe efter to catch at fange to binde at binde to throw at smide a wheelbarrow en trillebør forest en skov to detach at løse to be noisy at støje to freeze at fryse be sad at være at ked af det sometimes et par gange strength en kraft to separate oneself of at skille sig af med to get rid of at skaffe sig af med knock out, break at slå ud abandon at forlade strict, hard streng a shame en skam a son en søn intelligent, wise klog happy, pleasant lystig a friend en ven workshop et værksted to need at have bruge for, at trænge til to surprise oneself at undre sig to explain, to clarify at forklare to fetch at hente clean ren kindly venlig a shoulder en skuldre life et liv until indtil drive at køre pile of snow en snedrive pleased fornøjet to put at sætte a wind en vind screach at skrige to swim at svømme hope et håb dissapear at (for)svinde a partner en makker to win at sejre to crawl at kravle just before lige før towards, against mod to lead, look for at lede to be hungry at værre sulten skillful dygtig often tit, ofte to hesitate at tøve late sent all the time helle tiden during the day i dagens løb to steal at stjæle a diet en diæt a shrimp en reje dry tør fat et fedt, tyk a spot en filipens a pancake en pandekage flat flad stomach en mave avoid at undgå pregnancy et svangerskab onion et løg a sin syndigt dangerous farlig salt et salt shorten at forkorte bitter bitter to drag (in length) at trække i langdrag flabby, flacid slatten ear et øre stew en labskovs to narrow at trække sammen to be skewed at sidde skævt cheese en ost to influence, to affect at påvirk sens of smell en lugtesans taste en smag hearing en hørelse to contain, to confine, to limit at indskrænke a pea en ært development en udvikling sight en udsigt to sharpen, stimulate at skærpe unhealthy usund strong stærk more or less (so so) nogenlunde calm rorligt to miss at savne to lose (immaterial things) at midste to enjoy at nyde experience en oplevelse incessantly ustandselig quiet stille health sundhed a footstep et fodspor consciously bevidst unconsciously ubevidst education, a training en uddannelse to train at uddannesig a riddle en gætteleg a mission en opgave a cousin en fætter to shoot at skyde a world en verde a dwelling en bolig a confidence en tillid to trust at stole på to fire (someone) at fyre, at afskedige a prison et fængsel a loan et lån to elect at vælge science et videnskab an ennemy en fjende own egen to rent at leje to own at eje a newspaper en avis a trainstation en banegård to limp at halter simply blot to smoke at ryge (rog) to modify at ændre to lose (material things) at tabe to agree at vare enige to stop at hold op to advise at råde an advice et råd the meal et måltid less mindre cheap billig to cost at koster to prefer at foretrækker fast hurtig to think (opinion) at synes to risk at risikere size størrelse subject en emne the best ever alle tiders steering wheel et rat next to ved siden af a client en kunde a rat en rotte to tell at fortælle this or that efter hvad the weather et vejr possible mulige from time to time engang imellem a month en måned appreciated, popular afholdt inside (oneself), inwardly indvendigt a host en vært separated adskilt screaching knirkende gearbox en gearstang straight, erect, up-right rank experienced rutineret to spoil, to take care of at hygge encouraging opmuntrende weather forecast en vejrmelding even endda thermos en termokande to propose, suggest at stille a proposal, a suggestion et forslag to remember at mindes a team et hold a client en kunde alcohol en spiritus a divorce en skilsmisse sympatheticaly medfølende a devil en djævel a corner et hjørne a wheel et hjul on the way undervejs checkers et skakspil shortcut en genvej loophole et smuthul deal, handle, manage at behandle pityless nådesløst to see through (guess) at gennemskue a driver en billist desperate fortvivlet driving kørsel entertaining underholdende a moment, a time et tidspunkt a day (and night) et døgn en aged person en alder a sexe et køne to admit at indrømme that is a bit much det er da for galt to stare at stirre malicious skumlende lunatic månesyg suspicious mistænksom hit down at slå ned in the back bagfra in the least i det mindste a bill en regning filth en sjofelhed an insult en skældsord to snake in and out at sno sig mellem between at skifte to change a screen en skærm invent at opfinde an artist en kunstner en actor en skuespiller to create at skabe further videre occupy, possess at besætter to be contagious at smitte mortally dødsens hard hård stuff et stof addictive vanedannende to accustom at tilvænne to continue at fortsætte since a longtime forlængst to conceive at opfatte to poison at forgifte unclair uklar groggy, boozy omtåget intoxication, poisoning en forgiftning to pollute at forurene to forgo, to spare at undvære a pocket en lomme a wallet en tegnebog en assassin en morder assignee, deputy fuldmægtig to lift at hæve to go up at sige op halfway halvvejs a voice en stemme loudspeakers en højtaler to warn at advare a thief en tyv inside inder to seize at gribe a bag en taske gradually efterhånden to imagine at forestille sig love en kærlighed an openmind en åbenhed I was about to say that for den sags skyld incredible utrolig a gift, an hability en evne a street en gade don't have to at behøver ikke throw out at få af vejen any time når som helst right? vel? exactly netop to make someone do at få til to get something at få fat to get (something) out at få ud translate at oversætte back (come back) tilbage the floor et gulv vegetable en grøntsager to decide oneself at beslutte sig a writter en forfatter to flow, to run away at sive etcetera og så videre in fact faktisk conception, perception en opfattelse probably nok a suspicion en mistanke logic, rational rimelig really virkelig to save at frelse a cloth en klud a bull en tyr this way sådan the last time forrige gang without a doubt vistnok lots of en hel masse to swallow at lappe sig to undertake at foretage to be present at værre tilstede limited begrænset vocabulary et ordforråd aggravating, a pity ærgerligt a wife en viv a syndicate et fagforening to hurry at skunde sig ready, finished færdig the stairs en trap be obliged to at være nødt til to be doing at være ved at / at være i gang med / at være i færd med so (thus) så, altså foreign, stranger fremmed a good thirty et par og tredive borders, outskirt en udkant really, actually egentlig quite a bit en hel del enormous kæmpestor bright, glossy blank seriously, for good for alvor to realise, understand at være klar over ellers otherwise to cry at græde serious alvorlig a plug en stikkontakt a relationship et forhold to notice at lægge mærke to accompany at fulge just lige to light at tænde a lanterne en lygte in front of (opposite) over for to distribute at bringe ud to sleep at sove a jaquet en jakke a habit en vane a coin en mønt to omit at lade være med orderly, proper ordentlig to arrange, to ajust at ordne completly fuldstændig a hedge en hække to stuff at proppe smaller mindre to learn at få at vide awful frygtelig morning morges fox en ræv to stand something at stille op lights et lunge consequently, ergo altså advance, ascend at stige a ladder en stige dictionary et leksikon a comb en kam low lav confidential fortrolig accent, intonation et tonefald to prepare oneself at trække op a footpace, stride et skridt to whisper at hviske to surprise at overraske immovable, immobile ubevægelig invisible usunlig to dampen at dæmpe sig to moderate at blænde a stain en plet to rest at hvile dust et støvkorn a carpet et tæppe a low tone of voice lavmælt something similar noget lignende late sen during that time imens take away at løbe af med everywhere overalt of all life al livsens to melt at smelte to sleek, smooth at glatte there is for...siden except på nær usual sædvanlig to add at lægge sammen uselessly formålsløst to extract, to conclude, deduce at uddrage a disk en plade the only den enkelte around hen beyond forbi an error en skuldt however hvorledes message, instruction en besked to scare at skærme to fall in love at forelske in doubt i tvivl never ever nogensinde to leave at forlade in any case i hvert fald in opposition stik imod to plague at plage a district, a quarter en bydel behaviour en adfærd a shooting en skyderi to affect at ramme a capital city en hoverstad a state (of affairs) en tilstand to move at færdes insecurity utryg homicide et drab an enquiry, a survey en rundspørge to execute at gennemføre a government en regering to present at fremlægge security, trust tryghed a region, domaine en område a weapon en våben to beach at havn to fear at frygte even though selv om innocent uskyldig a gun shot en skud hardened forhærdet an immigrant en indvandrer self-appointed selvbestaltet clearly tydelig a victim et offer to grow at vokse past forløbne to cost at koste to hurt at såre Default Lesson true Verb verb Regular verb Irregular verb Noun noun Male noun/male Female noun/female Neutral noun/neutral Name Article Definite Indefinite Adjective adjective Adverb adverb Pronoun Possessive Personal Phrase Numeral Ordinal adjective Cardinal adjective Conjunction Preposition Question