Parley 0.9.2-svn
English - Danish
Sean Bronée
sean.bronee@gmail.com
Public Domain
2009-08-13
Languages
English
English
Danish
Danish
to try
at prøve, at forsøge
to train onself
at øver sig
to give
at give
how long
hvor længe
be scared
at være bange
a blast (wind)
en blæst
to blow
at blæse
to rain
at regne
to calculate
at regne
a stream
en å
an island
en ø
accounting
et regnskab
friendship
et venskab
marriage
et ægteskab
a cupboard
et skab
look like
at se ud
completely
helt
young
ung
resemble
at ligne
a fence
et stakit
dream of
at drømme om
a face
et ansigt
wave goodbye
at vinke farvel
blink
at blinke
amongst them
hinanden
one of them
den ene
the other
den anden
the others
de andre
which kind
hvilken slaks
some
nogle
a hurricane
en orkan
to last
at være
to visit
at besøge
money
penge
town center
torvet
to buy
at købe
to cut, to hit
at slå
a table
et bord
grass
et græs
a drawing
en tegning
to think
at tænker
difficult
svært
a dress
en kjåle
sharp
spids
bold
skaldet
ask
at spørge
to lick
at slikke
around the mouth
omkring munden
how
hvordan
alone
alene
a tail
en hale
while
mens
luckily
heldivis
upset
fornærmet
in the air
i loft
to happen
at ske
to guess
at gætte
surprised
overæsket
to end
at ende
to lack
at mangle
too thin
tynde
shake
at ryste
to sell
at sælje
only
kun
question
en sporsmål
each
hver
maybe
måske
why
hvorfor
always
stadig
stubborn
stædig
dumb
dum
walking
gående
clothes
et tøj
color
en farve
a muscle
en muskel
through
igenem
mad
vred
sulky, sour
sur
wearing
klædt
gray
grå
to catch sight of
får øje på
to get, to receive
at få
a counter
en dæsk
a pannel
et skilt
a bottle
en flaske
this is not my business
det will jeg blæst på
somewhere or another
et eller andet sted
I dont'k know
det ved jeg ikke
that was quite easy
det var let nok
he gives up
han giver op
not right now
ikke med det samme
each and every single day
hver everige dag
you will have nothing more
nu får du ikke mere for den 25 øre
I have finally understood
der faldt 10 øren
It depends on the ...
Det kommer an på
anybody
hvem som helst
there is no problem
der er igen kå på isen
to spell
at staver
all of a sudden
pludselig
strong, big
kraftig
to order
at bestille
ashtray
askebæger
furious
gal, rasende
to smile
at smile
lovingly
forelskedre
a room
et værelse
never mind
Pyt med det (skidt med det)
good
lægger
to shit
at skide
shit
en skid, en lort
mean
ond
nice
rart
rare
sjælden
better
bedre
best
bedst
for
for, til
like
som
again
igen
mustard
sennep
behind
bag, bagved
an adult
en voksen
or
eller
water
vand
a couple
et par
the ground
jorden
a bird
en fugl
belly button
en naule
boy/girl friend
kæreste
hair
et hår
undulate
at bølge
to look
at kigge
a breast
en bryst
away
væk
glad
glad
left
venstre
right (direction)
højre
to wish
at ønsker
sure (to be)
sikker
a thought
en tænke
silent
tavs
to hit
at slå
a thigh
et lår
to knock over
at vælte
to build
at bygge
a farm
en gård
a garden
en have
a field
en mark
green
grøn
a prairy
en eng
a lamb
et lam
a pen (for animals)
en vænge
a horse
en hest
a cow
en ko
a sheep
et får
a stable
en stald
a barn
en lo
a city
en by
center of France
midtFrankig
soon
snart
the language
et sprog
campus
et collegium
outside
udenfor
for that
derfor
obviously
selfølgelig
a beak
en næb
a wasp
en hveps
to ask
at bede
right now
lige nu
under
under
over
over
to mean
at betyde
either
enten
to represent
at forestille
about to, close to
lige ved
a peasant
en bonde
a roof
et tag
a stork
en stork
a job
et fag
a score
en snes
to count
at tælle
to find, to exist
at finde
not at all
slet ikke
so bad
så galt
cautious
forsigtigt
a basket
en kurv
to steer
at styr
a walk, a time, a step, a corridor
en gang
despite
skønt
to pay
at betale
to be located
at ligge
a hill
en bakke
to fall
at falde
a pig
en gris
to close
at lukke
negociate, talk about
at handle
a lake
en sø
a room
en stue
a goose
en gås
a duc
en and
a hen
en høne
white
hvid
to cover
at tække
a bucket
en spand
to water
at vande
the sun
en sol
to go down
at gå ned
straw
et strå
to paint
at male
a well
en brønd
clear
klar
to pull
at trække
west
vesten
to follow
at følge
a box (a stable)
en bås
to lock
at låse
an egg
et æg
amongst other things
blandt andet
to lay
at lægge
as, then
da
thus
således
certainly
ja vist
whole
hel
women, womenly
frue
half
en halve, en halvdel
sweet
sød
brooding
at rug
wealthy
holden
merchandise
en vare
a good part
en del
rich
rig
commerce
handelen
a bag
en pose
full
fuld
domestics
folk
a lover candidate
en frier
distinguished, noble
fornem
proud
stolt
right now
ret
not either
heller ikke
that
denne
those
disse
lets see
lad se
to take
at tage
in a second
om ikke længe
the rest
den anden rest
to do
at gør
to grow
at tage til
a feather
en fjer
wool
ulden
in the end
til sidst
to produce, to yield
at give af sig
to tolerate
at tål
the least
den mindste
chattering
snakken
to know
at vide
to flaunt
at knejs
a neck
en nakke
happiness, blessedness
lyksalighed
different
anderledes, forskellig
to disembark
at gå i land
a goat
en ged
wheat
et korn
to munch
at gnaske
a calf
en kalv
a barrel
en tønde
to earn
at tjen
to have the means
at have råd til
a boat
en båd
lots of
masser af
to empty
at tømme
a platter
et fad
fat, obese
fed
porc
et svin
to forget
at glemme
pale
bleg
narrow, thin
smal
should
at burde
to dare
at turde
may
at måtte
sunny
solskin
to shine
at skinner
do again
gentage
a shelf
en hylde
a bed
en seng
a library
en boreol
many
flere
none
ingen
new
ny
sick
syg
my love
min elskede
same
samme
together
sammen
to know
at kende
to meet
at møde
to burn
at brænde
good looking, elegant
flot
similar, as if
ligesom
a trait
en streg
to glare, to stare
at glo
to laugh
at le
to gorge onself, to devour
at æde
heavy
tung
lead
bly
to yell
at råb
to crack
at sprække
to sink
at synke
slender
slank
lunchbox
en madpose
ripe
moden
rusted
rusten
pretty
pæn
vulgar, bold, cheeky
fræk
to sell
at sjæle
a sea
et hav
a harbor
en havn
an animal
et dur
both
både, begge
without
uden
complicated
besværlig
the skin
en hud
slowly
langsom
to stiffen
at stivne
a leg
et ben
a position
en stilling
to harden
at hærdne
to clot, solidify
at størkne
a plaster
en gips
a mold
en afstøbning
agitation
en uro
to separate
at skille
tickles
dikkedik
to bend forwards, to bow
at bøj, at bukke
childhood
barndom
sweets
et slik
to wistle
at fløjte
to long for
at længes
spiritless
åndeløst
to coo
at kurre
to gasp, to pant
at gisp
to tighten
at stramme
to wander, to err
at strejf rundt
to flicker
at plir
a soul
en sjæl
to assemble
at samle
to trip
at snuble
a past
en fortid
yellow
gul
gold
guld
a drawer
en skuffe
a string
en snor
wild
vild
to scratch
at klø
a mosquito bite
et myggestik
to take root
at slå rod
night falls
mørket falder på
alone
enligt
glowing
glodende
shaving blade
barberblad
a throat
en strube
sharp, high-pitched
skærende
born
født
to feed
at made
to tuck
at putte
brother in law
en svoger
a cuckold
en hanrej
to discover
at opdage
a pencilcase
et penalhus
badly cut
dårligt spidset
to climb
at klatre
to honk
at trutte
to suceed
at lykkes
impossible
umuligt
to stop
at gå is stå, at stansede
spring
et forår
summer
en sommer
automne
et efterår
winter
en vinter
improper, wrong
forkert
to nibble
at bed
a toe
en to
to manage, to command
at opnå
in front
foran
a mirror
et spejle
a training
et indøvelse
a laughter
en latter
hardly, scarcely
næppe
never
aldrig
always
altig
a doll
en dukke
to sit
at sidde
beautiful
smuk
a gentleman
en herre
a thing
en ting
a fork
en gaffel
a spoon
en ske
a knife
en kniv
a kitten
en killing
a butcher
en slagtere
to turn around
at vende
when
når
to stagnate
at stagner
to get up
at rejse sig
to travel
at rejse
a body
en krop
cold
kold
past, bygone
svunden
the only thing
et eneste
someone's
ens
a scout
en spejder
hale
haglen
as of
lige fra
later
senere
to lie down
at lagde sig
to jump
at sprange
giggle, snicker
at fnise
without reason
uden grund
at the same time
i samme øjeblik
to resound
at lyde
to sow
at sy
to show
at vise
a neighbour
en nabo
to wash
at vaske
an armchair
en lænestol
a desk
et skrivebord
to borrow, to lend
at låne
lazy
doven
to seduce
at forføre
black
sort
liquor
en brændevin
en embrace
et knus
nederest
below
a hand
en hånd
a band (ribbon)
en bånd
to kiss
at kysse
a sleeve
et ærme
god be blessed
gudskelov
to loosen
at løsne
rather
nærmest
to threaten
at true
dark
mørk
an eye
et øje
to baptise
at døbe
to turn
at dreje
a cup
en kope
light
et lys
to call
at kalde
to promise
at love
above
øverst
that is not true
det passer ikke
I would rather
jeg vil hellere
you are not obliged
det behøver du ikke
to be lost
at være rundt på gulvet
to drive around
at køre i ring
look around
at se sig omkring
there are many
det er en del
what do you think
hvad regre du med
10 o'clock am
klokken 10 om morgen
to go shopping
at går på en køb
he came 5 minutes ago
ole kom for 5 minutter
to repair
at sætte i stand
to shrink
at trække sammen
to draw things out
at trække i langdrag
if, whose
hvis
a queen
en dronning
a king
en konge
a castle
et slot
to wait
at vente
yet
endnu
a war
en krig
to bare
at bære
of that
derom
a daughter
en datter
a ship
et skib
to fill
at fyld
silverware
et sølvtøj
a bride
en brud
bring home
at hjemføre
a poem
et digt
be thirsty
at være tørstig
a roast (good looking chap)
en steg
a hering (a good looking girl)
en sild
a slice
en skive
a tower
et tårn
people, humans
et menneske
to pour
at skanbe
to give a helping
at servire
a kingdom
et rige
in fact
nemlig
to pick, to pluck
at plukke
even though
selvom
a ticket, a list
en seddel
has holes
hullet
bacon
et flæsk
potato
en kartoffel
minced meat, farce
en fars
jelly
en sky
a mountain
en bjerg
a can
en dåse
a box
en kasse, en boks
everywhere
overalt, alle vegne
nothing
ingenting, ikke nogle
sea sick
søsyg
vertigo, dizziness
en svimmel
to mix
at blande
get away
at stikke af
want
at have lyst for
a crowd
en vrimmel
welcoming
imødekommende
warm (hearted)
varmhjertet
a piece
et stykke
to taste
at smage
finally
endelig
to share
at dele
important
vigtig
to smell
at lugte
to suffer
at lide
to listen
at hører på
to move
at flytte
a buffoon
en nar
to tease
at drille
to puzzle, to divert
at forvirre
a poor soul
en stakkels mand
anyhow, however
alligevel
tired
træt
clumsy
klodset
leprechaun, pixie, goblinm elf
en nisse
un choux-fleur
en blomkål
une orange
en appelsin
congelé
frossen
make oneself useful
at være til gavn
be bothered
at gide
to help
at hjælpe
to get in the way
at være i vejen
proximity
nærheden
bad
slem
worse
værre
worst
værst
out of the ordinary
ualmindelig
noisy
støjende
family, origins
en slægt
kinship, alliance
et slægtskab
ordinary
almindelig
in addition
ud over
a gift
en gave
in particular
især
a joke
en nærrestreg
to spite
at ægre
wary, distrutful
mistroisk
a cheer, a good mood
en munterhed
run into
at støde
a decision
en bestutning
throw out
at jage ud
to suit
at passe
even more
endnu mere
quick tempered
vredladen
an appartment, an occasion
en lejlighed
in opposition to
i modsætning til
to make do with
at nøjes med
be good at
at være god til
to spread
at sprede
down to earth
jordnær
for this reason
af den grund
to be used to
at pleje
look out
at passe på
a distance
en afstand
to fall in love
at bryde sig om
twice as much
døbbelt så meget
already
allerede
since
siden
unemployed
arbejdløs
all
alt
nearly
næsten
belong to
at hørte til
most
meste
in this way
på den måde
to feel
at mærke
especially
særlig
dangerous
farlig
get closer
at nærme
to watch (spy)
at lure
use, spend
at bruge
a reason
en grund
to cut
at skære
cheese
en ost
take off
at fjerne
pantry
spisekammer
rope
et tov
run after
at løbe efter
to catch
at fange
to binde
at binde
to throw
at smide
a wheelbarrow
en trillebør
forest
en skov
to detach
at løse
to be noisy
at støje
to freeze
at fryse
be sad
at være at ked af det
sometimes
et par gange
strength
en kraft
to separate oneself of
at skille sig af med
to get rid of
at skaffe sig af med
knock out, break
at slå ud
abandon
at forlade
strict, hard
streng
a shame
en skam
a son
en søn
intelligent, wise
klog
happy, pleasant
lystig
a friend
en ven
workshop
et værksted
to need
at have bruge for, at trænge til
to surprise oneself
at undre sig
to explain, to clarify
at forklare
to fetch
at hente
clean
ren
kindly
venlig
a shoulder
en skuldre
life
et liv
until
indtil
drive
at køre
pile of snow
en snedrive
pleased
fornøjet
to put
at sætte
a wind
en vind
screach
at skrige
to swim
at svømme
hope
et håb
dissapear
at (for)svinde
a partner
en makker
to win
at sejre
to crawl
at kravle
just before
lige før
towards, against
mod
to lead, look for
at lede
to be hungry
at værre sulten
skillful
dygtig
often
tit, ofte
to hesitate
at tøve
late
sent
all the time
helle tiden
during the day
i dagens løb
to steal
at stjæle
a diet
en diæt
a shrimp
en reje
dry
tør
fat
et fedt, tyk
a spot
en filipens
a pancake
en pandekage
flat
flad
stomach
en mave
avoid
at undgå
pregnancy
et svangerskab
onion
et løg
a sin
syndigt
dangerous
farlig
salt
et salt
shorten
at forkorte
bitter
bitter
to drag (in length)
at trække i langdrag
flabby, flacid
slatten
ear
et øre
stew
en labskovs
to narrow
at trække sammen
to be skewed
at sidde skævt
cheese
en ost
to influence, to affect
at påvirk
sens of smell
en lugtesans
taste
en smag
hearing
en hørelse
to contain, to confine, to limit
at indskrænke
a pea
en ært
development
en udvikling
sight
en udsigt
to sharpen, stimulate
at skærpe
unhealthy
usund
strong
stærk
more or less (so so)
nogenlunde
calm
rorligt
to miss
at savne
to lose (immaterial things)
at midste
to enjoy
at nyde
experience
en oplevelse
incessantly
ustandselig
quiet
stille
health
sundhed
a footstep
et fodspor
consciously
bevidst
unconsciously
ubevidst
education, a training
en uddannelse
to train
at uddannesig
a riddle
en gætteleg
a mission
en opgave
a cousin
en fætter
to shoot
at skyde
a world
en verde
a dwelling
en bolig
a confidence
en tillid
to trust
at stole på
to fire (someone)
at fyre, at afskedige
a prison
et fængsel
a loan
et lån
to elect
at vælge
science
et videnskab
an ennemy
en fjende
own
egen
to rent
at leje
to own
at eje
a newspaper
en avis
a trainstation
en banegård
to limp
at halter
simply
blot
to smoke
at ryge (rog)
to modify
at ændre
to lose (material things)
at tabe
to agree
at vare enige
to stop
at hold op
to advise
at råde
an advice
et råd
the meal
et måltid
less
mindre
cheap
billig
to cost
at koster
to prefer
at foretrækker
fast
hurtig
to think (opinion)
at synes
to risk
at risikere
size
størrelse
subject
en emne
the best ever
alle tiders
steering wheel
et rat
next to
ved siden af
a client
en kunde
a rat
en rotte
to tell
at fortælle
this or that
efter hvad
the weather
et vejr
possible
mulige
from time to time
engang imellem
a month
en måned
appreciated, popular
afholdt
inside (oneself), inwardly
indvendigt
a host
en vært
separated
adskilt
screaching
knirkende
gearbox
en gearstang
straight, erect, up-right
rank
experienced
rutineret
to spoil, to take care of
at hygge
encouraging
opmuntrende
weather forecast
en vejrmelding
even
endda
thermos
en termokande
to propose, suggest
at stille
a proposal, a suggestion
et forslag
to remember
at mindes
a team
et hold
a client
en kunde
alcohol
en spiritus
a divorce
en skilsmisse
sympatheticaly
medfølende
a devil
en djævel
a corner
et hjørne
a wheel
et hjul
on the way
undervejs
checkers
et skakspil
shortcut
en genvej
loophole
et smuthul
deal, handle, manage
at behandle
pityless
nådesløst
to see through (guess)
at gennemskue
a driver
en billist
desperate
fortvivlet
driving
kørsel
entertaining
underholdende
a moment, a time
et tidspunkt
a day (and night)
et døgn
en aged person
en alder
a sexe
et køne
to admit
at indrømme
that is a bit much
det er da for galt
to stare
at stirre
malicious
skumlende
lunatic
månesyg
suspicious
mistænksom
hit down
at slå ned
in the back
bagfra
in the least
i det mindste
a bill
en regning
filth
en sjofelhed
an insult
en skældsord
to snake in and out
at sno sig
mellem
between
at skifte
to change
a screen
en skærm
invent
at opfinde
an artist
en kunstner
en actor
en skuespiller
to create
at skabe
further
videre
occupy, possess
at besætter
to be contagious
at smitte
mortally
dødsens
hard
hård
stuff
et stof
addictive
vanedannende
to accustom
at tilvænne
to continue
at fortsætte
since a longtime
forlængst
to conceive
at opfatte
to poison
at forgifte
unclair
uklar
groggy, boozy
omtåget
intoxication, poisoning
en forgiftning
to pollute
at forurene
to forgo, to spare
at undvære
a pocket
en lomme
a wallet
en tegnebog
en assassin
en morder
assignee, deputy
fuldmægtig
to lift
at hæve
to go up
at sige op
halfway
halvvejs
a voice
en stemme
loudspeakers
en højtaler
to warn
at advare
a thief
en tyv
inside
inder
to seize
at gribe
a bag
en taske
gradually
efterhånden
to imagine
at forestille sig
love
en kærlighed
an openmind
en åbenhed
I was about to say that
for den sags skyld
incredible
utrolig
a gift, an hability
en evne
a street
en gade
don't have to
at behøver ikke
throw out
at få af vejen
any time
når som helst
right?
vel?
exactly
netop
to make someone do
at få til
to get something
at få fat
to get (something) out
at få ud
translate
at oversætte
back (come back)
tilbage
the floor
et gulv
vegetable
en grøntsager
to decide oneself
at beslutte sig
a writter
en forfatter
to flow, to run away
at sive
etcetera
og så videre
in fact
faktisk
conception, perception
en opfattelse
probably
nok
a suspicion
en mistanke
logic, rational
rimelig
really
virkelig
to save
at frelse
a cloth
en klud
a bull
en tyr
this way
sådan
the last time
forrige gang
without a doubt
vistnok
lots of
en hel masse
to swallow
at lappe sig
to undertake
at foretage
to be present
at værre tilstede
limited
begrænset
vocabulary
et ordforråd
aggravating, a pity
ærgerligt
a wife
en viv
a syndicate
et fagforening
to hurry
at skunde sig
ready, finished
færdig
the stairs
en trap
be obliged to
at være nødt til
to be doing
at være ved at / at være i gang med / at være i færd med
so (thus)
så, altså
foreign, stranger
fremmed
a good thirty
et par og tredive
borders, outskirt
en udkant
really, actually
egentlig
quite a bit
en hel del
enormous
kæmpestor
bright, glossy
blank
seriously, for good
for alvor
to realise, understand
at være klar over
ellers
otherwise
to cry
at græde
serious
alvorlig
a plug
en stikkontakt
a relationship
et forhold
to notice
at lægge mærke
to accompany
at fulge
just
lige
to light
at tænde
a lanterne
en lygte
in front of (opposite)
over for
to distribute
at bringe ud
to sleep
at sove
a jaquet
en jakke
a habit
en vane
a coin
en mønt
to omit
at lade være med
orderly, proper
ordentlig
to arrange, to ajust
at ordne
completly
fuldstændig
a hedge
en hække
to stuff
at proppe
smaller
mindre
to learn
at få at vide
awful
frygtelig
morning
morges
fox
en ræv
to stand something
at stille op
lights
et lunge
consequently, ergo
altså
advance, ascend
at stige
a ladder
en stige
dictionary
et leksikon
a comb
en kam
low
lav
confidential
fortrolig
accent, intonation
et tonefald
to prepare oneself
at trække op
a footpace, stride
et skridt
to whisper
at hviske
to surprise
at overraske
immovable, immobile
ubevægelig
invisible
usunlig
to dampen
at dæmpe sig
to moderate
at blænde
a stain
en plet
to rest
at hvile
dust
et støvkorn
a carpet
et tæppe
a low tone of voice
lavmælt
something similar
noget lignende
late
sen
during that time
imens
take away
at løbe af med
everywhere
overalt
of all life
al livsens
to melt
at smelte
to sleek, smooth
at glatte
there is
for...siden
except
på nær
usual
sædvanlig
to add
at lægge sammen
uselessly
formålsløst
to extract, to conclude, deduce
at uddrage
a disk
en plade
the only
den enkelte
around
hen
beyond
forbi
an error
en skuldt
however
hvorledes
message, instruction
en besked
to scare
at skærme
to fall in love
at forelske
in doubt
i tvivl
never ever
nogensinde
to leave
at forlade
in any case
i hvert fald
in opposition
stik imod
to plague
at plage
a district, a quarter
en bydel
behaviour
en adfærd
a shooting
en skyderi
to affect
at ramme
a capital city
en hoverstad
a state (of affairs)
en tilstand
to move
at færdes
insecurity
utryg
homicide
et drab
an enquiry, a survey
en rundspørge
to execute
at gennemføre
a government
en regering
to present
at fremlægge
security, trust
tryghed
a region, domaine
en område
a weapon
en våben
to beach
at havn
to fear
at frygte
even though
selv om
innocent
uskyldig
a gun shot
en skud
hardened
forhærdet
an immigrant
en indvandrer
self-appointed
selvbestaltet
clearly
tydelig
a victim
et offer
to grow
at vokse
past
forløbne
to cost
at koste
to hurt
at såre
Default Lesson
true
Verb
verb
Regular
verb
Irregular
verb
Noun
noun
Male
noun/male
Female
noun/female
Neutral
noun/neutral
Name
Article
Definite
Indefinite
Adjective
adjective
Adverb
adverb
Pronoun
Possessive
Personal
Phrase
Numeral
Ordinal
adjective
Cardinal
adjective
Conjunction
Preposition
Question