%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % % % GuIT - Gruppo Italiano Utilizzatori di TeX % % % % M. Himmelmann, E. Vavassori, F. Busdraghi % % % % --- Introduzione al mondo di LaTeX --- % % Versione 1.0 % % % % Questo materiale รจ rilasciato sotto licenza CCPL 2.5 % % Consultare la documentazione allegata per maggiori dettagli % % % %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% % vim:sts=2:ts=2:tw=70 \documentclass[svgnames,% ucs,% Serve per l'encoding UTF8 pdftex]{guitbeamer} \usepackage[utf8x]{inputenc} \usepackage[greek,italian]{babel} \languageattribute{greek}{polutoniko} \graphicspath{{img/}} % Titolo del corso, autore, data \title[Introduzione al mondo di \LaTeX]{Introduzione al mondo di \LaTeX} \author[Nome Cognome]{Nome Cognome} \date{} % qui ci va anche l'evento % Si comincia :) \begin{document} % Pagina del titolo \frame{\titlepage} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \itshape Mi chiamo Tex Willer e vengo da Palo Verde\dots \begin{flushright} \upshape L. Bonelli, Il mio nome \`e Tex \end{flushright} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Pagina web del corso} \begin{center} \large \url{http://www.guit.sssup.it/corsi/corso_scuola.php} \end{center} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Guide gratuite} \begin{thebibliography}{Wel66} \bibitem [LL94]{LAMPORT} Oetiker, Tobias. \newblock \textit{Una (mica tanto) breve introduzione a \LaTeXe}. \newblock{\small\url{http://www.ctan.org/tex-archive/info/lshort/italian/}} \end{thebibliography} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Testi avanzati} \begin{thebibliography}{Wel66} \bibitem [SYR]{SYR} Syropoulos, Apostolos; Tsolomitis, Antonis; Sofroniou, Nick. \newblock \textit{Digital Typography using \LaTeX}. \bibitem [SYR]{SYR} Kopka, Helmut; Daly, Patrick W. \newblock \textit{A Guide to \LaTeX\ - Document Preparation for Beginners and Advanced Users} \bigskip \bibitem [KNU]{KNU} Knuth, Donald. \newblock \textit{The \TeX book} \end{thebibliography} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Piano della presentazione} \tableofcontents \end{frame} %----------------------------------------------------------- %------------------------------------------------- SECTION - \section{\TeX\ e \LaTeX} %----------------------------------------------------------- %---------------------------------------------- SUBSECTION - \subsection{La storia di \TeX} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Perch\'e si chiama \TeX?} Il nome deriva dalle prime tre lettere della parola\\[.5cm] \begin{center} \alert{\large\foreignlanguage{greek}{teqn\'h}} (tecnica, arte)\\ e\\ \alert{\large\foreignlanguage{greek}{teqnologia}} (tecnologia) \end{center} \bigskip \begin{center} L'ultima lettera di \TeX\ e \LaTeX\ deve essere quindi letta come il ``\emph{ch}'' di chiave \end{center} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Ecco chi ha scritto il \TeX} \begin{center} \includegraphics[scale=.5]{don}\\[.5em] \large Donald E.\ Knuth \end{center} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Una curiosit\`a\dots} Le versioni di \TeX\ non sono identificate con un numero progressivo (es., 2.6.1) bens\`i con il numero di cifre decimali che seguono il 3 nella sua approssimazione a $\pi$. \begin{center} La versione attuale \`e la \textbf{3,141592} \end{center} \bigskip \begin{block}{Il testamento di Knuth}<2-> Secondo le sue volont\`a la versione di \TeX\ sar\`a fissata a $\pi$ solo al momento della sua scomparsa (e da quel momento non sar\`a pi\`u modificato). \end{block} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Ecco chi ha sviluppato \LaTeX} \begin{center} \includegraphics[height=5cm]{lamport}\\[2mm] \large Leslie Lamport \end{center} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{\TeX\ \`e il ``motore'' di \LaTeX} \begin{center} \includegraphics[scale=.4]{texlatex}% \end{center} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Esistono diverse varianti di \LaTeX} \begin{itemize} \item\alert{te\TeX} per Unix e GNU/Linux \item\alert{MiK\TeX} per Windows \item\alert{gw\TeX} per Mac OS X \item\alert{\TeX Live}: multipiattaforma, \`e in grado di funzionare senza essere installato \item\alert{Oz\TeX}, \alert{Amiga\TeX}, \dots \end{itemize} \bigskip Tutte queste versioni differiscono tra loro solo per il sistema operativo su cui devono essere installate \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Cosa non \`e \LaTeX} \begin{center} \LaTeX\ \emph{non \`e} un programma WYSIWYG\\ (\textit{what you see is what you get}) \end{center} \bigskip A differenza di questo tipo di programmi \textbf{\LaTeX\ non possiede un'interfaccia grafica} capace di visualizzare in \emph{tempo reale} il documento pronto per la stampa\\ \bigskip \onslide<2-> \begin{block}{Il concetto di compilazione} La compilazione \`e l'elaborazione di una serie di istruzioni, raccolte in un file di \emph{input} (puro testo), che produce un file di \emph{output} (per esempio un PDF). \end{block} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - % \begin{frame} % \frametitle{Cos'\`e \LaTeX} % \LaTeX\ \`e simultaneamente \textbf{un programma ed un linguaggio} per la composizione tipografica, specificamente concepito per la realizzazione di documenti di elevata qualit\`a finale.\\ % \bigskip % Contrariamente a quanto si pensa la preparazione di un documento in grado di rispettare precisi canoni estetici \`e un lavoro assai delicato. % \end{frame} %----------------------------------------------------------- %---------------------------------------------- SUBSECTION - \subsection{La compilazione di un documento} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - % \begin{frame} % \frametitle{Il concetto di compilazione} % La compilazione \`e l'elaborazione di una serie di istruzioni, raccolte in un file di \emph{input} (puro testo), che produce un file di \emph{output} (per esempio un PDF).\\ % \bigskip % Nei programmi WYSIWYG questo avviene in tempo reale. Con \LaTeX\ invece questi due step sono tenuti separati. % \medskip % \onslide<2-> % \begin{block}{Attenzione!} % D'ora in avanti ci riferiremo al file di input chiamandolo con il % termine convenzionale di: \alert{sorgente} % \end{block} % \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Il file sorgente} Si definisce \textbf{sorgente} del documento il testo del nostro documento con all'interno tutte le istruzioni necessarie a \LaTeX\ per formattarlo. \smallskip \begin{center} Questo file avr\`a estensione \LCmd[]{.tex} \end{center} \medskip \onslide<2-> \begin{LaTeXcode} Il mio cane Ricky lo ingoia e corre tutto il giorno con l'ouverture di \alert{\\textit\{}Guglielmo Tell\alert{\}} in pancia\alert{\\dots} \end{LaTeXcode} \onslide<3-> \begin{LaTeXoutput} Il mio cane Ricky lo ingoia e corre tutto il giorno con l'ouverture di \textit{Guglielmo Tell} in pancia\dots \end{LaTeXoutput} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Gli \textit{step} di compilazione} \begin{center}% I commenti qui sono importanti! \includegraphics<1>[height=.8\textheight]{compilazione_1}% \includegraphics<2>[height=.8\textheight]{compilazione_2}% \includegraphics<3>[height=.8\textheight]{compilazione_3}% \includegraphics<4>[height=.8\textheight]{compilazione_4}% \includegraphics<5>[height=.8\textheight]{compilazione_5}% \includegraphics<6>[height=.8\textheight]{compilazione_6}% \end{center} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Cosa occorre} Ovviamente un compilatore \LaTeX\ (\alert{Mik\TeX}, \alert{te\TeX}, ecc.)\\ \medskip \onslide<2-> Per scrivere il file sorgente (\LCmd[]{.tex}) \`e consigliabile utilizzare un \emph{editor}\/ di testo che aiuti a gestirne la compilazione (\alert{\TeX nicCenter}, \alert{WinEdt}, \alert{Kile}, \alert{Emacs}, \alert{\TeX maker}, \alert{Vim\LaTeX suite}, ecc.)\\ \medskip \onslide<3-> Fanno anche comodo: \begin{itemize} \item visualizzatore PDF (\alert{Acrobat Reader}, \alert{xpdf}, ecc.) \item compilatore PostScript (tipicamente \alert{GhostScript}) \item visualizzatore PS (\alert{gv}, \alert{KGhostView}, ecc.) \item gestore della bibliografia (\alert{bibtool}, \alert{BibTeXmgr}, ecc.) \item \dots \end{itemize} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Ricapitolando} \begin{itemize}[<+->] \item si scrive il sorgente del documento (\LCmd[]{.tex}) \item si \emph{compila} il sorgente, ovvero dice a \LaTeX\ di trasformare il sorgente in un documento di output (nel nostro caso un \LCmd[]{.pdf}) \item si legge il documento prodotto con un visualizzatore per \LCmd[]{.pdf} \item se si vuole modificare il documento bisogna modificare il sorgente e ricompilare \end{itemize} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %------------------------------------------------- SECTION - \section{Cominciamo a lavorare} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------- SUBSECTION - \subsection{La sintassi dei comandi} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{A che punto siamo} \tableofcontents[currentsection,currentsubsection] \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{La sintassi di base} \begin{itemize}[<+->] \item tutti i comandi cominciano sempre con un \LCmd\ \item spesso il comando \`e il nome inglese dell'azione \item il comando ``termina'' con uno spazio bianco o con un altro comando: \begin{LaTeXcode}<4-> \\comando \alert{}\n \\comando\\altrocomando \end{LaTeXcode} \end{itemize} \smallskip \begin{block}{Attenzione!}<5-> \LaTeX\ \`e \textit{case sensitive}! Bisogna pertanto stare attenti a distinguere tra\\[.2em] \begin{center} \alert{\large MAIUSCOLO} e \alert{\large minuscolo} \end{center} \end{block} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{I principali tipi di comandi}\small Comandi semplici \begin{LaTeXcode}<2-> \\newpage \end{LaTeXcode} \medskip Comandi che richiedono un argomento \begin{LaTeXcode}<3-> \\textit\{\alert{Guglielmo Tell}\} \end{LaTeXcode} \medskip Comandi che richiedono uno (o pi\`u) parametri \begin{LaTeXcode}<4-> \\vspace\{\alert{2cm}\} \end{LaTeXcode} \bigskip \onslide<5-> Alcuni comandi richiedono di specificare una o pi\`u opzioni: \begin{LaTeXcode} \\documentclass[\alert{12pt}]\{article\} \end{LaTeXcode} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Caratteri riservati} Esistono poi alcuni caratteri riservati: \begin{LaTeXcode} \$ \quad \& \quad \% \quad \# \quad \^ \quad \_ \quad \{ \quad \} \quad \~\null \end{LaTeXcode} \bigskip che hanno un significato speciale per \LaTeX\ e che non possono essere usati normalmente. Per poterli inserire nel documento dovranno essere tutti preceduti da un \LCmd{} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{E il \textit{backslash}?} Il \textit{backslash} \`e anch'esso un carattere riservato e per scriverlo nel testo si usa il comando: \begin{LaTeXcode} \\textbackslash \end{LaTeXcode} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Scrivere i loghi} Ecco come si scrivono i loghi: \begin{LaTeXcode} \\TeX\n \\LaTeX\n \\LaTeXe \end{LaTeXcode} \medskip \begin{LaTeXoutput} \TeX\\ \LaTeX\\ \LaTeXe \end{LaTeXoutput} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Ambienti} Gli \emph{ambienti} sono strutture contraddistinte da \begin{LaTeXcode} \\begin\{\alert{}\}\n \quad\dots\n \\end\{\alert{}\} \end{LaTeXcode} \medskip Possono essere anche annidati l'uno dentro l'altro a condizione che l'ordine di chiusura sia speculare a quello di apertura \end{frame} %----------------------------------------------------------- %---------------------------------------------- SUBSECTION - \subsection{La struttura dei sorgenti} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Abbiamo quasi finito} \tableofcontents[currentsection,currentsubsection] \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Il modello di un documento} \begin{LaTeXcode} \\documentclass\{\alert{}\} \end{LaTeXcode} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Le classi base di \LaTeX} \begin{LaTeXcode} \\documentclass\{\alert{}\} \end{LaTeXcode} \begin{itemize} \item\Lsty{article} \item\Lsty{report} \item\Lsty{book} \item\Lsty{letter} \item\Lsty{slides} \item\dots \item\Lsty{beamer} \item\dots \end{itemize} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Il modello di un documento} \begin{LaTeXcode} \\documentclass\{\alert{}\}\n \onslide<4-> \hspace*{5ex}\alert{}\nn \onslide<2-> \\begin\{document\}\n \onslide<3-> \hspace*{5ex}\alert{}\n \onslide<2-> \\end\{document\} \end{LaTeXcode} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Un esempio vale pi\`u di mille parole} \begin{center} \alert{\texttt{esempio\_1\_1.tex}} \end{center} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Le opzioni di \LCmd{documentclass}} \begin{LaTeXcode} \\documentclass[\alert{}]\{\} \end{LaTeXcode} \begin{itemize} \item \Lopt{8pt} $\div$ \Lopt{12pt} \item \Lopt{a4paper}, \Lopt{a5paper}, \dots \item \Lopt{titlepage}%, \Lopt{notitlepage} \item \Lopt{twocolumn}%, \Lopt{onecolumn} \item \Lopt{twoside}%, \Lopt{oneside} \item \dots \end{itemize} \bigskip Le opzioni sono funzionali alla classe di documento prescelta \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Esempio di classe di documento} \begin{LaTeXcode} \\documentclass[\alert{a4paper,12pt,twoside}]\{\alert{article}\} \end{LaTeXcode} Realizza un \emph{articolo} su un foglio \alert{A4} con carattere a \alert{12pt} ottimizzato per la stampa \alert{fronte/retro}. \bigskip \onslide<2-> \begin{block}{Il bello di \LaTeX} Queste impostazioni globali sono modificabili in qualsiasi momento \end{block} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Commentare il testo} Commentare il testo significa renderlo invisibile al processo di compilazione, risulta pertanto utile per escludere temporaneamente porzioni di testo o codice \begin{LaTeXcode} \% Prendete una persona, versatele dentro cinque o\n sei litri di birra e ne farete un ubriaco \end{LaTeXcode} \onslide<2-> \begin{LaTeXoutput} sei litri di birra e ne farete un ubriaco \end{LaTeXoutput} \onslide<3-> \begin{block}{Attenzione!} Il commento \`e valido solo fino alla fine della riga! \end{block} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{I file di stile} \LaTeX\ ha una struttura modulare e prevede la possibilit\`a di caricare delle \textbf{funzionalit\`a aggiuntive} (\textit{package}, pacchetti o moduli di estensione) alle funzionalit\`a gi\`a disponibili nella dotazione di base ed indispensabili per ottenere determinate \emph{feature}.\\ \bigskip \onslide<2-> I pacchetti hanno estensione \LCmd[]{.sty} e vanno richiamati all'interno del preambolo con il comando: \begin{LaTeXcode} \\usepackage\{\alert{}\}\ \end{LaTeXcode} \medskip \onslide<3-> \begin{LaTeXcode} \\usepackage[\alert{}]\{\}\ \end{LaTeXcode} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Due esempi di pacchetti} \begin{LaTeXcode} \\usepackage\{\alert{graphicx}\} \end{LaTeXcode} \Lsty{graphicx} \`e un pacchetto che permette di gestire l'inserimento delle immagini, dei colori e di rotazioni \bigskip \onslide<2-> \begin{LaTeXcode} \\usepackage[\alert{italian}]\{\alert{babel}\} \end{LaTeXcode} \Lsty{babel} permette di sillabare testi scritti in lingue diverse dall'inglese (default), attivando la sillabazione della lingua selezionata (in questo caso, la nostra: \LCmd[]{italian}) \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Un esempio vale pi\`u di mille parole} \begin{center} \alert{\texttt{esempio\_1\_2.tex}} \end{center} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Utilizzare \textit{packages} aggiuntivi} Per potere essere utilizzati i pacchetti devono essere resi disponibili al sistema \LaTeX. Per questo esistono due soluzioni: \begin{itemize} \item copiare il file \LCmd[]{package.sty} nella stessa cartella dove si trova il file \LCmd[]{.tex} da compilare (da evitare) \item installare il pacchetto nella distribuzione (fortemente consigliato) \end{itemize} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Un esempio vale pi\`u di mille parole} \begin{center} \alert{\texttt{esempio\_1\_3.tex}} \end{center} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{L'encoding di un documento} A causa della sua vocazione multipiattaforma e multilingua di \LaTeX, \`e necessario specificare nel sorgente la codifica usata dal vostro computer per definire alcuni caratteri particolari (nel nostro specifico caso le vocali accentate). Questo sistema di codifica prende il nome di \emph{encoding}.\\ \smallskip \onslide<2-> Quello che utilizziamo nello standard europeo \`e l'\textbf{ISO-8859-15} \onslide<3-> \begin{block}{Attenzione!} La codifica da specificare dipende \emph{anche} dal programma utilizzato per scrivere \end{block} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{I principali \textit{encoding} e \LCmd[]{inputenc}} \begin{block}{} \begin{tabular}{r@{$\quad\Longrightarrow\quad$}l} ISO-8859-1 & \onslide<2->{\LCmd[]{latin1}} \\ ISO-8859-15 & \onslide<2->{\LCmd[]{latin9}} \\ UTF-8 & \onslide<2->{\LCmd[]{utf8}, \LCmd[]{utf8x}\footnote{richiede \Lsty{unicode}}} \\ Codepage 1252 (Windows) & \onslide<3->{\LCmd[]{ansinew}} \\ MacRoman (Mac OS X) & \onslide<3->{\LCmd[]{applemac}} \\ \end{tabular} \end{block} \onslide<4-> Per piattaforma Windows \begin{LaTeXcode} \\usepackage[\alert{latin1}]\{inputenc\} \end{LaTeXcode} \onslide<5-> Per piattaform *nix \begin{LaTeXcode} \\usepackage[\alert{utf8x}]\{inputenc\} \end{LaTeXcode} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %------------------------------------------------- SECTION - \section{Perch\'e scegliere \LaTeX} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{A che punto siamo} \tableofcontents[currentsection,currentsubsection] \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Miti sfatati: meglio gli editor WYSIWYG} La cosa scomoda di \LaTeX\ \`e che non vedi quello che ottieni\dots \medskip \begin{block}{La verit\`a} \begin{itemize} \item con \LaTeX\ non ci sono distrazioni, \`e possibile finalmente pensare solo ai contenuti \item scrivere in \LaTeX\ aiuta a strutturare meglio il proprio lavoro, rendendolo pi\`u chiaro \item se fosse necessario \`e possibile comunque controllare il \textit{layout} come (meglio) in Word \end{itemize} \end{block} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Miti sfatati: lo posso fare con Word} Anche Word permette di definire una bibliografia dinamica, comandi di sezionamento, etc. \medskip \begin{block}{La verit\`a} \begin{itemize} \item Cattive abitudini: meno dell'1\% degli utenti scrive una vera sezione invece di ``Sezione 1'' \item \LaTeX\ offre un controllo pi\`u profondo e vasto, \`e possibile anche scrivere musica o riviste di scacchi \item le macro \LaTeX\ funzionano meglio: vogliamo fare una gara sulla gestione delle figure? \end{itemize} \end{block} \end{frame} % ----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Miti sfatati: \LaTeX\ \`e difficile} Un amico fisico teorico che studia teoria delle super-stringhe mi ha detto che non vuole imparare \LaTeX\ perch\'e \`e difficile\dots \medskip \begin{block}{La verit\`a} \begin{itemize} \item Non ci vuole una grande fantasia per capire cosa fanno i comandi \LCmd{section} o \LCmd{footnote} \item difficile \`e capire perch\'e stampando Word sposta le figure dove gli pare \item se quello che facciamo ogni giorno fosse semplice come \LaTeX\ avremmo tutti il premio Nobel \end{itemize} \end{block} \smallskip \onslide<2-> \begin{block}{} Ci\`o che \`e veramente difficile \`e realizzare documenti disomogenei e non strutturati \end{block} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %--------------------------------------------------- SLIDE - \begin{frame} \frametitle{Per oggi abbiamo finito} \begin{center} \huge Grazie e alla prossima lezione \end{center} \medskip \begin{block}{Cosa impareremo la prossima volta} \begin{itemize} \item qualche cenno sulle \textbf{norme tipografiche} \item \textbf{la struttura} di un documento \item \textbf{riferimenti incrociati} per trasformare il vostro documento in un ipertesto \item \textbf{curriculum vit\ae} ovvero come fare un figurone con vostro nuovo datore di lavoro \end{itemize} \end{block} \end{frame} %----------------------------------------------------------- %----------------------------------------------------- END - \end{document}