% This is part of the book TeX for the Impatient. % Copyright (C) 2003 Paul W. Abrahams, Kathryn A. Hargreaves, Karl Berry. % Copyright (C) 2004 Marc Chaudemanche pour la traduction française. % See file fdl.tex for copying conditions. \input fmacros \frontchapter{Pr\'eface} \TeX\ de Donald Knuth, un syst\`eme de composition automatis\'e, fournit presque tout ce qui est requis pour la composition de haute qualit\'e, aussi bien des math\'ematiques que du texte ordinaire. Il est particu\-li\`erement reconnu pour sa flexibilit\'e, ses c\'esures superbes et sa capacit\'e de choisir des coupures de ligne esth\'etiquement satisfaisantes. En raison de ses possibilit\'es extraordinaires, \TeX\ est devenu le syst\`eme de composition principal pour les math\'ematiques, les sciences et techniques et a \'et\'e adopt\'e comme norme par la soci\'et\'e math\'ematique am\'ericaine. Un programme compagnon, ^{\Metafont}, peut construire les lettres arbitraires comprenant, en particulier, tous les symboles qui pourraient \^etre n\'ecessaires dans les math\'ematiques. \TeX\ et \Metafont\ sont largement disponibles au sein de la communaut\'e scientifique et technologique et ont \'et\'e mis en application sur une vari\'et\'e d'ordinateurs. \TeX\ n'est pas parfait---il lui manque un support int\'egr\'e des graphiques et certains effets tels que les barres de ^{r\'evision} sont tr\`es difficiles \`a produire---% mais ces inconv\'enients sont loin d'\^etre sup\'erieurs \`a ses avantages. \thisbook\/ est pr\'evu pour servir aux scientifiques, math\'e\-ma\-ticiens, et typographes pour lesquels \TeX\ est un outil utile plut\^ot que d'un int\'er\^et primaire, aussi bien que pour les informaticiens qui ont un vif int\'er\^et pour \TeX\ dans son propre int\'er\^et. Nous avons l'intention \'egalement de servir aussi bien les nouveaux venus que ceux qui sont d\'ej\`a familiaris\'eavec \TeX. Nous supposons que nos lecteurs sont habitu\'es au fonctionnement des ordinateurs et qu'ils veulent obtenir l'information dont ils ont besoin aussi rapidement que possible. Notre but est de fournir ces informations clairement, avec concision, et de mani\`ere accessible. Ce livre fournit donc un \'eclairage lumineux, un guide vaillant et donne des cartes d\'etaill\'ees pour explorer et utiliser \TeX. Il vous permettra de ma\^\i triser \TeX\ rapidement par l'enqu\^ete et l'exp\'erience, mais il ne vous m\`enera pas par la main dans le syst\`eme \TeX\ en entier. Notre approche est de vous fournir un manuel de \TeX\ qui vous facilite la recherche des quelques informations dont vous avez besoin. Nous expliquons tout le r\'epertoire des commandes de \TeX\ et des concepts dont elles d\'ependent. Vous ne perdrez pas de temps \`a explorer des sujets que vous ne voulez pas voir ni avoir besoin. Dans les premi\`eres sections, nous vous fournissons \'egalement assez d'in\-dications pour que vous puissiez commencer si vous n'avez jamais utilis\'e \TeX\ avant. Nous supposons que vous avez acc\`es \`a un ex\'ecutable \TeX\ et que vous savez utiliser un \'editeur de texte, mais nous ne supposons pas beaucoup plus au sujet de vos connaissances. Puisque ce livre est organis\'e pour la r\'ef\'erence, vous continuerez toujours \`a le trouver utile quand vous vous familiariserez avec \TeX. Si vous pr\'ef\'erez commencer par une excursion soigneusement guid\'ee, nous vous recommandons d'avoir lu une premi\`ere fois ^{\texbook} de Knuth (voir la \xrefpg{ressources} pour une citation), en passant au-dessus des ``sections dangereuses'', puis de revenir \`a ce livre pour de l'information additionnelle et des r\'ef\'erences pendant que vous commencez \`a utiliser \TeX (les sections dangereuses recouvrent des sujets avanc\'es de \texbook). La structure de \TeX\ est vraiment tr\`es simple~: un document \TeX\ se compose du texte ordinaire entrem\^el\'e avec des commandes qui donnent \`a \TeX\ des instructions compl\'ementaires sur la fa\c con de composer votre document. Les choses comme des formules de math\'ematique contiennent beaucoup de commandes, alors que le texte d'explication en contient rela\-tivement peu. La partie fastidieuse de l'\'etude de \TeX\ est d'apprendre les commandes et les concepts sous-entendus dans leurs descriptions. Ainsi nous avons consacr\'e la majeure partie du livre \`a d\'efinir et \`a expliquer les commandes et les concepts. Nous avons \'egalement fourni des exemples en montrant le r\'esultat compos\'e avec \TeX\ et la source correspondante, des conseils pour r\'esoudre des probl\`emes communs, des informations sur les messages d'erreur et ainsi de suite. Nous avons fourni des r\'ef\'erences crois\'ees par num\'ero de page et un index complet. Nous avons class\'e les descriptions de commandes pour que vous puissiez les rechercher par fonction ou alphab\'etiquement. Le classement fonctionnel est ce dont vous avez besoin quand vous savez ce que vous voulez faire mais que vous ne savez pas quelle commande peut le faire pour vous. Le classement alphab\'etique est ce dont vous avez besoin quand vous connaissez le nom d'une commande mais pas exactement ce qu'elle fait. Nous devons vous avertir que nous n'avons pas essay\'e de fournir une d\'efinition compl\`ete de \TeX. Pour cela vous aurez besoin de ^{\texbook}, qui est la source originale d'information sur \TeX. \texbook\ contient \'egalement beaucoup d'informations sur les d\'etails d'utilisation de \TeX, en particulier sur la composition des formules math\'ematiques. Nous vous le recommandons fortement. En 1989, Knuth a fait une r\'evision importante de \TeX\ afin de l'adapter aux jeux de caract\`eres $8$ bits requis pour effectuer des compositions dans des langues autres que l'anglais. La description de \TeX\ dans ce livre tient compte de cette r\'evision (voir \xref{newtex}). {\tighten Vous pouvez utiliser une forme sp\'ecialis\'ee de \TeX\ comme ^{\LaTeX} ou ^{\AMSTeX} (voir \xref{ressources}). Bien que ces formes sp\'ecialis\'ees soient d'un seul bloc, vous pouvez vouloir juste utiliser certaines des facilit\'es de \TeX\ lui-m\^eme, afin d'employer la commande la plus fine que seul \TeX\ peut fournir. Ce livre peut vous aider \`a apprendre ce que vous devez conna\^\i tre \`a propos de ces facilit\'es sans devoir vous renseigner sur beaucoup d'autres choses qui ne vous int\'eressent pas. \par} Deux d'entre nous (K.A.H. et K.B.) ont \'et\'e g\'en\'ereusement soutenus par l'universit\'e du Massachusetts \`a Boston pendant la pr\'eparation de ce livre. En particulier, Rick Martin a permis aux machines de fonctionner et Robert~A. Morris et Betty O'Neil les ont rendus disponibles. Paul English d'Interleaf nous a aid\'es \`a produire les \'epreuves d'un dessin de couverture. Nous souhaitons remercier les relecteurs de notre livre~: Richard Furuta de l'universit\'e du Maryland, John Gourlay d'Arbortext, Inc., Jill Carter Knuth et Richard Rubinstein de la Digital Equipment Corporation. Nous avons pris \`a c\oe ur leurs critiques constructives et sans compter du manuscrit original, et le livre a consid\'erablement b\'en\'efici\'e de leurs perspicacit\'es. Nous sommes particuli\`erement reconnaissant \`a notre r\'edacteur, Peter Gordon d'Addison-Wesley. Ce livre \'etait vraiment son id\'ee et dans tout son d\'eveloppement il a \'et\'e une source d'encouragement et de conseil valable. Nous remercions son aide chez Addison-Wesley, Helen Goldstein, qui nous a aid\'es de tant de mani\`eres, et de Loren Stevens d'Addison-Wesley de sa comp\'etence et de son \'energie dans le cheminement de ce livre dans le processus de production. Sans oublier notre r\'edactrice de copie, Janice Byer, sans qui un certain nombre de petites mais irritantes erreurs seraient demeur\'ees dans ce livre. Nous appr\'ecions sa sensibilit\'e et go\^utions en corrigeant ce qui nous \'etait n\'ecessaire de corriger tout en lui laissant ce que nous n'avions pas eu besoin de corriger. En conclusion, nous souhaitons remercier Jim Byrnes de Prometheus Inc. d'avoir rendu cette collaboration possible en nous pr\'esentant. \vskip1.5\baselineskip \line{\it Deerfield, Massachusetts\hfil\rm P.\thinspace W.\thinspace A.} \line{\it Manomet, Massachusetts\hfil\rm K.\thinspace A.\thinspace H., K.\thinspace B.} \vskip2\baselineskip \noindent {\bf Pr\'eface \`a l'\'edition libre~:} Ce livre a \'et\'e \`a l'origine \'edit\'e en 1990 par Addison-Wesley. En 2003, il a d\'eclar\'e \'epuis\'e et Addison-Wesley a g\'en\'ereusement rendu tous les droits \`a nous, les auteurs. Nous avons d\'ecid\'e de rendre le livre disponible sous forme de source, sous la licence de documentation libre de GNU, ceci \'etant notre mani\`ere de soutenir la communaut\'e qui a soutenu le livre en premier lieu. Voyez la page de copyright pour plus d'information sur l'autorisation. Les illustrations qui faisaient partie du livre original ne sont pas incluses ici. Certaines des polices ont \'egalement \'et\'e chang\'ees~; maintenant, seules des polices librement disponibles sont utilis\'ees. Nous avons laiss\'e les hirondelles et l'information de gal\'ee sur les pages, pour identification. Une vieille version d'Eplain a \'et\'e employ\'ee pour la produire~; voyez le dossier {\tt eplain.tex} pour des d\'etails. Nous ne projetons pas de faire de changements ou additions au livre nous-m\^emes, except\'e la correction d'erreurs qui nous seront rappor\-t\'ees et peut-\^etre, l'inclusion des illustrations. Notre distribution du livre est \`a {\tt ftp://tug.org/tex/impatient}. Vous pouvez nous atteindre par courriel \`a {\tt impatient@tug.org}. \pagebreak \byebye